Membru din Jun '21

Limbile de lucru:
din engleză în română
din franceză în română

Availability today:
Disponibil

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Cristina Ciublan
Proper meaning and proper service

Ora locală: 13:43 EEST (GMT+3)

Limba maternă: română Native in română
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
32 positive reviews
(7 unidentified)

20 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Cristina Ciublan is working on
info
Mar 7 (posted via ProZ.com):  Working on crypto jobs for 3 agencies! ...more, + 6 other entries »
Total word count: 0

Tip cont Traducător și/sau interpret liber-profesionist, Identity Verified Membru verificat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afilieri This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicii Translation, Interpreting, Subtitling, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training, Project management
Competențe
Domenii de specializare:
Afaceri/Comerţ (general)Certificate, Diplome, Licenţe, CV-uri
Juridic (general)Juridic: Contract(e)
Finanţe (general)Computere (general)
Juridic: Impozite şi taxe vamaleImobiliare
Educaţie/PedagogieResurse umane

Tarife

Activitate KudoZ (PRO) Puncte PRO: 2349, Răspunsuri la întrebări: 732, Întrebări formulate: 3
Portofoliu Mostre de traducere prezentate: 1
Experienţă Ani de experienţă în traduceri: 23. Înregistrat în ProZ.com: Jun 2002. Membru din: Jun 2021.
Atestări profesionale din engleză în română (Romanian Ministry of Justice, verified)
din franceză în română (Romanian Ministry of Justice, verified)
din engleză în română (Universitatea Alexandru Ioan Cuza din Iași)
din franceză în română (Universitatea Alexandru Ioan Cuza din Iași)


Afilieri N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, SDL Trados Studio, Plunet BusinessManager, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Subtitle Edit, Trados Studio, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV available upon request
Practici profesionale Cristina Ciublan aderă la ProZ.com's Codul deontologic.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Biografie

After working as a translator and
interpreter for 22 years for various law firms, translation agencies, state
authorities, I am confident in performing any duties associated to the
role. 

I am a results-oriented professional,
with exceptional organizational and time-management skills and work ethic.

ENG-RO interpretation
jobs in 2023:

simultaneous/consecutive
interpretation at online or on-site events:

o meetings held at the
Romanian Parliament, Ministry of Finance, Ministry of Labour, notary public,
police stations, courts of law, office for marriages and adoptions, immigration
office

o conferences:
logistics (1 day), trenchless technologies (1 day)

o training courses
–tobacco (12 days), shoe manufacturing (3 days), first aid (5 days), refugee
policies (14 days), decarbonization (2 days), renewable energy (1 day), tax laws
(17 days),

o audit: tax audit (3
days), PTSD medical investigations (4 days), social audit (2 days)

FR-RO interpretation
jobs in 2023:

-  simultaneous/consecutive
interpretation at online or on-site events:

o training courses: steel processing-5 days, wind
turbines-6 consecutive full months (ended in March 2023)

o meetings before the notary public, courts of
law, tax directorate, police stations - occasional.

Personal record-breaking project: a 1,000 page geotechnical survey.

Major English and French translations
projects:

- court and arbitration rulings

- sale-purchases agreements

- prospectuses regarding the sale of
shares at the Stock Exchange

Major technical project:

- licensing documentation for
intervention works at an airport

Major medical project:

- hemoglobin measurement device manual

Major patent projects:

- European patents specifications for
various medicinal products

Major literary project:

- In Search of Happiness, by Mike
Annesley

-
WW2 Visual Encyclopedia



Acest utilizator a câştigat puncte KudoZ ajutând alţi traducători cu termeni nivel PRO. Faceţi clic pe punctajul total pentru a vizualiza traducerile de termeni propuse.

Total puncte câştigate: 2353
Puncte nivel PRO: 2349


Clasament limbi (PRO)
din engleză în română2329
din franceză în română20
Domeniu General (PRO)
Altele1635
Tehnică/Inginerie232
Legislaţie/Brevete184
Medical151
Afaceri/Financiar60
Puncte în alte 4 domenii >
Domeniu Restrâns (PRO)
Medical: Instrumente339
Inginerie (general)276
Medical (general)244
Juridic (general)236
Inginerie/ştiinţă petrolieră184
Juridic: Contract(e)96
Finanţe (general)72
Puncte în alte 44 domenii >

Vizualizaţi toate punctele câştigate >
Cuvinte cheie: romanian, legal, localization, interpretation, computers, marketing, pharmaceutical, steel




Ultima actualizare a profilului
Nov 14, 2023